[Audio] Alternate speed volume = Alternate speed volume Audio backend = Ses alttabanı (Yeniden başlatma lazım) AudioBufferingForBluetooth = Bluetooth-friendly buffer (slower) Auto = Otomatik Device = Device DSound (compatible) = DSound (Uyumlu) Enable Sound = Sesi etkinleştir Global volume = Genel ses Microphone = Microphone Microphone Device = Microphone device Mute = Mute Switch on new audio device = Switch on new audio device Use global volume = Use global volume WASAPI (fast) = WASAPI (Hızlı) [Controls] Analog auto-rotation speed = Analog auto-rotation speed Analog Axis Sensitivity = Analog eksen uyarlılığı Analog Limiter = Analog sınırlayıcı Analog Mapper High End = Analog mapper high-end (axis sensitivity) Analog Mapper Low End = Analog mapper low-end (inverse deadzone) Analog Mapper Mode = Analog mapper mode Analog Stick = Analog çubuk AnalogLimiter Tip = Analog sınırlayıcı tuşuna basınca Auto = Otomatik Auto-centering analog stick = Analog çubuğu otomatik ortala Auto-hide buttons after seconds = Belirli bir süre sonra tuşları otomatik sakla Binds = Binds Button Opacity = Tuş görünürlüğü Button style = Tuş biçimi Calibrate D-Pad = D-Pad'i kalibre et Calibration = Ayarlama Classic = Klasik Combo Key Setting = Combo key setting Combo Key Setup = Combo key setup Confine Mouse = Fareyi belirli bir pencere/görüntü alanı içinde sınırla Control Mapping = Kontrolleri ayarla Custom layout... = Dokunmatik kontrol düzenini düzenle... Customize tilt = Customize tilt... D-PAD = D-Pad Deadzone Radius = Deadzone radius DInput Analog Settings = DInput analog ayarları Disable D-Pad diagonals (4-way touch) = D-Pad'i devre dışı bırak (4'lü Yön Tuşları) Glowing borders = Glowing borders HapticFeedback = Dokunsal geribildirim (Titreşim) Ignore gamepads when not focused = Başka programa geçildiğinde oyun kolunu yoksay Ignore Windows Key = Windows tuşunu devre dışı bırak Invert Axes = Eksenleri ters çevir Invert Tilt along X axis = Invert tilt along X axis Invert Tilt along Y axis = Invert tilt along Y axis Keep this button pressed when right analog is pressed = Keep this button pressed when right analog is pressed Keyboard = Klavye kontrol ayarları L/R Trigger Buttons = L/R Tetik düğmeleri Landscape = Yatay Landscape Auto = Landscape auto Landscape Reversed = Ters yatay Mouse = Fare ayarları Mouse sensitivity = Fare hassasiyeti Mouse smoothing = Fare yumuşatma MouseControl Tip = Fareye 'Kontrolleri Ayarlama' bölümünden 'M' simgesine basarak kontrol atayabilirsiniz. None (Disabled) = Hiçbiri (Devredışı) Off = Kapalı OnScreen = Dokunmatik ekran kontrolleri Portrait = Dikey Portrait Reversed = Ters dikey PSP Action Buttons = PSP eylem tuşları Screen Rotation = Ekran rotasyonu seconds, 0 : off = saniyeler, 0 = kapalı Sensitivity = Hassasiyet Show right analog = Show right analog Show Touch Pause Menu Button = Duraklama menüsü tuşunu göster Thin borders = İnce sınırlar Tilt Base Radius = Tilt base radius Tilt Input Type = Tilt input type Tilt Sensitivity along X axis = Tilt sensitivity along X axis Tilt Sensitivity along Y axis = Tilt sensitivity along Y axis To Calibrate = Ayarlamak için cihazı düz bir zemin üzerinde tutun ve "Ayarla" tuşuna basın. Touch Control Visibility = Dokunmatik kontrol görünürlüğü Use custom right analog = Use custom right analog Use Mouse Control = Fareyle kontrolü etkinleştir Visibility = Görünürlük X = X X + Y = X + Y XInput Analog Settings = XInput analog ayarları Y = Y [CwCheats] Cheats = Hileler Edit Cheat File = Hile dosyasını düzenle Enable/Disable All = Bütün hileleri Aç/Kapat Import Cheats = cheat.db'den hile al Options = Ayarlar Refresh Rate = Yenileme hızı [DesktopUI] # If your language does not show well with the default font, you can use Font to specify a different one. # Just add it to your language's ini file and uncomment it (remove the # by Font). #Font = Trebuchet MS About PPSSPP... = &PPSSPP Hakkında... Auto = &Otomatik Backend = Rendering &Backend (Restarts PPSSPP) Bicubic = &Bicubic Break = Break Break on Load = Break on load Buffered Rendering = &Buffered Rendering Buy Gold = Altın Sürümünü Satın Al Control Mapping... = Kontrol Ayarlama... Debugging = &Hata Ayıklama Deposterize = &Deposterize Direct3D9 = &Direct3D9 Direct3D11 = Direct3D &11 Disassembly = &Disassembly... Discord = Discord Display Layout Editor = Görüntü düzeni düzenleyici... Display Rotation = Ekran rotasyonu Dump Next Frame to Log = D&ump Next Frame to Log Emulation = &Emülasyon Enable Chat = Enable chat Enable Cheats = &Hileleri Aç Enable Sound = Sesi Aç Exit = Çıkış Extract File... = Dosya Çıkart... File = Dosya Frame Skipping = &Kare Atlama Frame Skipping Type = Frame skipping type Fullscreen = Tam Ekran Game Settings = &Oyun Ayarları GE Debugger... = GE Debugge&r... GitHub = Git&Hub Hardware Transform = &Donanım Dönüştürme Help = Yardım Hybrid = &Hybrid Hybrid + Bicubic = H&ybrid + Bicubic Ignore Illegal Reads/Writes = &İllegal Yazıları Yoksay Ignore Windows Key = Windows Tuşunu Yoksay Keep PPSSPP On Top = &PPSSPP'yi En Üstte Tut Landscape = Yatay Landscape reversed = Ters Yatay Language... = Dil... Linear = Doğrusal Load = &Yükle... Load .sym File... = &.sym Dosyası Yükle... Load Map File... = &Harita Dosyası Yükle... Load State = &Durum Yükle Load State File... = &Durum Dosyası Yükle... Log Console = &Log Console Memory View... = Memory &View... More Settings... = &Daha Fazla Ayar... Nearest = &En Yakın Non-Buffered Rendering = &Skip buffer effects (non-buffered, faster) Off = &Kapalı Open Directory... = Dizin Aç... Open from MS:/PSP/GAME... = Şurdan Aç MS:/PSP/GAME... Open Memory Stick = Hafıza Kartını Aç Open New Instance = Open new instance OpenGL = &OpenGL Pause = PPSSPP Menüsü Pause When Not Focused = &Başka programa geçildiğinde duraklat Portrait = Dikey Portrait reversed = Ters Dikey Postprocessing Shader = Postprocessin&g Shader PPSSPP Forums = PPSSPP Forumları Record = Kayıt Record Audio = Ses Kaydet Record Display = Görüntü Kaydet Rendering Mode = İşleme Modu Rendering Resolution = &İşleme Çözünürlüğü Reset = Sıfırla Reset Symbol Table = Reset S&ymbol Table Run = Çalıştır Save .sym File... = .sym Dosyası Kaydet... Save Map File... = &Harita Dosyası Kaydet... Save State = Durum Kaydet Save State File... = &Durum Kaydı Dosyası... Savestate Slot = Durum Kaydı Yeri Screen Scaling Filter = Scr&een Scaling Filter Show Debug Statistics = Hata Ayıklama İstatistiklerini Göster Show FPS Counter = FPS Sayacını Göster Skip Number of Frames = Skip number of frames Skip Percent of FPS = Skip percent of FPS Stop = &Dur Switch UMD = UMD Değiştir Take Screenshot = &Ekran Görüntüsü Al Texture Filtering = Doku Filtreleme Texture Scaling = &Doku Ölçekleme Use Lossless Video Codec (FFV1) = &Use lossless video codec (FFV1) Use output buffer for video = Use output buffer for video Vertex Cache = &Vertex Cache VSync = Dikey Eşleme (VSync) Vulkan = Vulkan Window Size = &Pencere Büyüklüğü www.ppsspp.org = www.&ppsspp.org Ziyaret Et xBRZ = &xBRZ [Developer] Allocator Viewer = Allocator viewer (Vulkan) Allow remote debugger = Allow remote debugger Backspace = Geri Tuşu Block address = Block address By Address = By address Copy savestates to memstick root = Copy save states to Memory Stick root Create/Open textures.ini file for current game = Şu anki oyun için textures.ini dosyası Oluştur/Aç Current = Current Dev Tools = Geliştirme araçları DevMenu = DevMenu Disabled JIT functionality = Disabled JIT functionality Draw Frametimes Graph = Draw frametimes graph Dump Decrypted Eboot = Dump decrypted EBOOT.BIN on game boot Dump Frame GPU Commands = Dump frame GPU commands Enable driver bug workarounds = Enable driver bug workarounds Enable Logging = Enable debug logging Enter address = Adres Gir FPU = FPU Framedump tests = Framedump tests Frame Profiler = Frame profiler GPU Driver Test = GPU driver test GPU Profile = GPU profile Jit Compare = Jit compare JIT debug tools = JIT debug tools Language = Dil Load language ini = Dil Dosyası Yükle(.ini) Log Dropped Frame Statistics = Log dropped frame statistics Log Level = Log level Log View = Log view Logging Channels = Logging channels Next = Sonraki No block = No block Prev = Önceki Random = Rastgele Replace textures = Dokuları değiştir Reset limited logging = Reset limited logging RestoreDefaultSettings = Bütün ayarları varsayılanlarına döndürmek istediğine emin misin?\nKontrol ayarları değiştirilmedi.\n\nBunu geri alamazsın.\nDeğişikliklerin uygulanması için lütfen PPSSPP'yi yeniden başlatın. RestoreGameDefaultSettings = Oyun için ayarlanmış olan özel ayarları PPSSPP varsayılanlarına döndürmek istediğinden emin misin? Resume = Resume Run CPU Tests = İşlemci testlerini başlat Save language ini = Dil Dosyası Kaydet (.ini) Save new textures = Yeni dokuları kaydet Shader Viewer = Shader viewer Show Developer Menu = Geliştirici Menüsünü Göster Show on-screen messages = Show on-screen messages Stats = Stats System Information = Sistem bilgisi Texture Replacement = Doku değiştirme Toggle Audio Debug = Ses hata ayıklamasını Aç/Kapat Toggle Freeze = Donmayı Aç/Kapa Touchscreen Test = Touchscreen test VFPU = VFPU [Dialog] * PSP res = * PSP Çözünürlüğü Active = Active Back = Geri Cancel = İptal Center = Merkez ChangingGPUBackends = GPU arkaucunu değiştirmek için PPSSPP'nin yeniden başlatılması gerek. Şimdi yeniden başlatılsın mı? ChangingInflightFrames = Changing graphics command buffering requires PPSSPP to restart. Restart now? Channel: = Channel: Choose PPSSPP save folder = PPSSPP kayıt dosyası seç Confirm Overwrite = Veriyi üstüne yazmak istiyor musun? Confirm Save = Bu veriyi kaydetmek istiyor musun? ConfirmLoad = Veriyi yüklemek istiyor musun? ConnectingAP = Connecting to the access point.\nPlease wait... ConnectingPleaseWait = Connecting.\nPlease wait... ConnectionName = Connection name Corrupted Data = Corrupted data Delete = Sil Delete all = Hepsini sil Delete completed = Silme işlemi tamamlandı. DeleteConfirm = Bu kayıt silinecek.\nDevam etmek istiyor musunuz? DeleteConfirmAll = Bu oyun için bütün kayıtları silmek istediğine emin misin? DeleteConfirmGame = Bu oyunu cihazından silmek istediğine emin misin?\nBunu geri alamazsın. DeleteConfirmGameConfig = Bu oyun için ayarları silmek istediğine emin misin? DeleteFailed = Veri silinemedi. Deleting = Siliniyor\nLütfen Bekleyin... Disable All = Hepsini devre dışı bırak Edit = Edit Enable All = Hepsini etkinleştir Enter = Gir Finish = Bitir Grid = Grid Inactive = Inactive InternalError = An internal error has occurred. Load = Yükle Load completed = Yükleme tamamlandı. Loading = Yükleniyor\nLütfen Bekleyin... LoadingFailed = Veri yüklenemedi. Move = Taşı Network Connection = Ağ Bağlantısı NEW DATA = YENİ VERİ No = Hayır ObtainingIP = Obtaining IP address.\nPlease wait... OK = Tamam Old savedata detected = Eski kayıt bulundu. Options = Ayarlar Reset = Sıfırla Resize = Yeniden Boyutlandır Retry = Yeniden Dene Save = Kaydet Save completed = Kaydedildi. Saving = Kayıt ediliyor\nLütfen Bekleyin... SavingFailed = Veriyi kaydedemiyor. Select = Seç Shift = Shift Snap = Snap Space = Boşluk SSID = SSID Submit = Gönder Supported = Supported There is no data = Veri yok Toggle All = Hepsini değiştir Toggle List = Toggle list Unsupported = Unsupported When you save, it will load on a PSP, but not an older PPSSPP = Kayıt aldığında almış olduğunuz kayıt PSP'de yüklenebilecek ama eski bir PPSSPP sürümünde yüklenemeyecek. When you save, it will not work on outdated PSP Firmware anymore = When you save, it will not work on outdated PSP firmware anymore Yes = Evet Zoom = Yakınlaştır [Error] 7z file detected (Require 7-Zip) = dosya sıkıştırılmış (7z).\nLütfen ilk olarak dosyayı çıkartın (7-zip ya da WinRAR kullanın). A PSP game couldn't be found on the disc. = A PSP game couldn't be found on the disc. Cannot boot ELF located outside mountRoot. = Cannot boot ELF located outside mountRoot. Could not save screenshot file = Ekran görüntüsü kaydedilemedi. D3D9or11 = Direct3D 9? (Direct3D 11 için hayır'a basın) D3D11CompilerMissing = D3DCompiler_47.dll bulunamadı. Lütfen yükleyin. Ya da yerine Direct3D 9 kullanarak yeniden denemek için Evete basın. D3D11InitializationError = Direct3D 11 başlatma hatası D3D11Missing = İşletim sisteminiz D3D11'i içermiyor. Lütfen Windows Update'i çalıştırınız.\n\nYerine Direct3D 9 kullanarak tekrar denemek için Evete basın. D3D11NotSupported = Grafik işlemciniz Direct3D 11'i destekliyor gibi görünmüyor.\n\nYerine Direct3D 9 kullanarak yeniden denemek ister misiniz? Disk full while writing data = Veri yazılırken disk dolu. ELF file truncated - can't load = ELF file truncated - can't load Error loading file = Oyun yüklenemedi. Error reading file = Dosya okumada hata. Failed initializing CPU/Memory = Failed initializing CPU or memory Failed to identify file = Dosya tanımlanamadı. Failed to load executable: = Failed to load executable: File corrupt = File corrupt Game disc read error - ISO corrupt = Game disc read error: ISO corrupt. GenericAllStartupError = PPSSPP failed to start up with any graphics backend. Try upgrading your graphics and other drivers. GenericBackendSwitchCrash = PPSSPP crashed while starting.\n\nThis usually means a graphics driver problem. Try upgrading your graphics drivers.\n\nGraphics backend has been switched: GenericDirect3D9Error = Grafikler başlatılamadı. Ekran kartınızın sürücülerini ve DirectX'i güncellemeyi deneyin.\n\nOpenGL'ye geçmek ister misiniz?\n\nHata Mesajı: GenericGraphicsError = Grafik Hatası GenericOpenGLError = Grafikler başlatılamadı. Ekran kartınızın sürücülerini güncellemeyi deneyin.\n\nDirectX 9'a geçmek ister misiniz?\n\nHata Mesajı: GenericVulkanError = Grafikler başlatılamadı. Ekran kartınızın sürücülerini güncellemeyi deneyin.\n\nOpenGL'ye geçmek ister misiniz?\n\nHata Mesajı: InsufficientOpenGLDriver = Yetersiz OpenGL desteği tespit edildi!\n\nEkran işlemciniz OpenGL 2.0'ı desteklemiyor. Onun yerine DirectX'u kullanmayı denemek ister misiniz?\n\nDirectX şimdilik az sayıda oyunla uyumlu ama belkide ekran kartınız için tek seçenek bu.\n\nDaha fazla bilgi için https://forums.ppsspp.org sitesindeki forumları ziyaret edin\n\n Just a directory. = Sadece bir klasör. Missing key = Missing key MsgErrorCode = Error code: MsgErrorSavedataDataBroken = Save data was corrupt. MsgErrorSavedataMSFull = Memory Stick full. Check your storage space. MsgErrorSavedataNoData = Warning: no save data was found. MsgErrorSavedataNoMS = Memory Stick not inserted. No EBOOT.PBP, misidentified game = no EBOOT.PBP, misidentified game. Not a valid disc image. = Not a valid disc image. OpenGLDriverError = OpenGL Sürücü Hatası PPSSPP doesn't support UMD Music. = PPSSPP doesn't support UMD Music. PPSSPP doesn't support UMD Video. = PPSSPP doesn't support UMD Video. PPSSPP plays PSP games, not PlayStation 1 or 2 games. = PPSSPP plays PSP games, not PlayStation 1 or 2 games. PPSSPPDoesNotSupportInternet = PPSSPP şuan DLC, PSN ya da oyun güncellemeleri için internete bağlanmayı desteklemiyor. PS1 EBOOTs are not supported by PPSSPP. = PS1 EBOOT'ları PPSSPP tarafından desteklenmiyor. PSX game image detected. = Dosya bir MODE2 imajı. PPSSPP PS1 oyunlarını desteklemiyor. RAR file detected (Require UnRAR) = Dosya sıkıştırılmış (RAR).\nLütfen ilk olarak dosyayı çıkartın (UnRAR'ı deneyin). RAR file detected (Require WINRAR) = Dosya sıkıştırılmış (RAR).\nLütfen ilk olarak dosyayı çıkartın (WinRAR'ı deneyin). Running slow: try frameskip, sound is choppy when slow = Yavaş çalışıyor : Kare atlamayı deneyin, yavaş çalışırken ses kesikli olur Running slow: Try turning off Software Rendering = Yavaş çalışıyor: Yazılımsal işlemeyi kapamayı deneyin. Save encryption failed. This save won't work on real PSP = Kayıt şifrelemesi başarısız oldu. Bu kayıt PSP'de çalışmayacak textures.ini filenames may not be cross-platform = "textures.ini" filenames may not be cross-platform. This is a saved state, not a game. = Bu bir durum kaydı, bir oyun değil This is save data, not a game. = Bu bir kayıt dosyası, bir oyun değil. Unable to create cheat file, disk may be full = Hile dosyası oluşturulamadı, belkide disk doludur. Unable to initialize rendering engine. = Unable to initialize rendering engine. Unable to write savedata, disk may be full = Kayıt verisi yazılamadı, belkide disk doludur. Warning: Video memory FULL, reducing upscaling and switching to slow caching mode = UYARI: Video hafızası DOLU, video ölçekleme azaltılıyor ve yavaş önbellekleme moduna geçiliyor. Warning: Video memory FULL, switching to slow caching mode = UYARI: Video hafızası DOLU, yavaş önbellekleme moduna geçiliyor. ZIP file detected (Require UnRAR) = Dosya sıkıştırılmış (ZIP).\nLütfen ilk olarak dosyayı çıkartın (UnRAR'ı deneyin). ZIP file detected (Require WINRAR) = Dosya sıkıştırlmış (ZIP).\nLütfen ilk olarak dosyayı çıkartın (WinRAR'ı deneyin). [Game] Asia = Asya ConfirmDelete = Sil Create Game Config = Oyun için yapılandırma dosyası oluştur Create Shortcut = Kısayol oluştur Delete Game = Oyunu Sil Delete Game Config = Oyun ayarını sil Delete Save Data = Oyun kaydını sil Europe = Avrupa Game = Oyun Game Settings = Oyun ayarları Homebrew = Homebrew Hong Kong = Hong Kong InstallData = Veri yükle Japan = Japonya Korea = Korea MB = MB One moment please... = Bir dakika lütfen... Play = Oyna Remove From Recent = Geçmişten sil SaveData = Kayıt Setting Background = Setting background Show In Folder = Dosyada göster USA = USA Use UI background = Arayüz arkaplanı olarak kullan [Graphics] % of the void = % of the void % of viewport = % of viewport %, 0:unlimited = %, 0 = sınırsız (supersampling) = (supersampling) (upscaling) = (ölçekleme) 1x PSP = 1× PSP 2x = 2× 2x PSP = 2× PSP 3x = 3× 3x PSP = 3× PSP 4x = 4× 4x PSP = 4× PSP 5x = 5× 5x PSP = 5× PSP 6x PSP = 6× PSP 7x PSP = 7× PSP 8x = 8× 8x PSP = 8× PSP 9x PSP = 9× PSP 10x PSP = 10× PSP 16x = 16× Aggressive = Agresif Alternative Speed = Alternatif Hız (in %, 0 = sınırsız) Alternative Speed 2 = Alternative speed 2 (in %, 0 = unlimited) Anisotropic Filtering = Anisotropic filtreleme Auto = Otomatik Auto (1:1) = Otomatik (1:1) Auto (same as Rendering) = Otomatik (İşleme Çözünürlüğüyle Aynı) Auto FrameSkip = Otomatik kare atlama Auto Scaling = Otomatik ölçekleme Backend = Arkauç Balanced = Dengeli Bicubic = Çift Kübik BlockTransfer Tip = Bazı oyunlarda doğru grafikler için bu ayarın açık olması gerekir BlockTransferRequired = Warning: This game requires Simulate Block Transfer Mode to be set to On. Both = İkisi Buffer graphics commands (faster, input lag) = Buffer graphics commands (faster, input lag) Buffered Rendering = Yükleyerek çöz BufferedRenderingRequired = Warning: This game requires "rendering mode" to be set to "buffered". Camera = Camera Camera Device = Camera device Cardboard Screen Size = Ekran Boyutu (in % of the viewport) Cardboard Screen X Shift = X shift (in % of the blank space) Cardboard Screen Y Shift = Y shift (in % of the blank space) Cardboard VR Settings = Google Cardboard VR Ayarları Cheats = Cheats Clear Speedhack = Clear framebuffers on first use (speed hack) ClearSpeedhack Tip = Sometimes faster (mostly on mobile devices), may cause glitches CPU Core = İşlemci Çekirdeği Debugging = Hata Ayıklama DefaultCPUClockRequired = Warning: This game requires the CPU clock to be set to default. Deposterize = Deposterize Deposterize Tip = Fixes visual banding glitches in upscaled textures Device = Device Direct3D 9 = Direct3D 9 Direct3D 11 = Direct3D 11 Disable slower effects (speedup) = Disable slower effects (speedup) Disabled = Disabled Display layout editor = Ekran Düzeni Düzenleyicisi Display Resolution (HW scaler) = Görüntü Çözünürlüğü (HW scaler) Dump next frame to log = Dump next frame to log Enable Cardboard VR = Enable Cardboard VR FPS = FPS Frame Rate Control = Kare hızı denetimi Frame Skipping = Kare atla Frame Skipping Type = Frame skipping type FullScreen = Tam ekran Hack Settings = Hack ayarları (Küçük teknik problemlere neden olabilir.) Hardware Tessellation = Hardware tessellation Hardware Transform = Donanım dönüştürme hardware transform error - falling back to software = Donanım dönüştürme hatası, yazılıma geri dönülüyor HardwareTessellation Tip = Uses hardware to make curves High = Yüksek Hybrid = Hybrid Hybrid + Bicubic = Hybrid + Bicubic Ignore camera notch when centering = Ignore camera notch when centering Internal Resolution = İç çözünürlük Lazy texture caching = Lazy texture caching (speedup) Linear = Linear Low = Düşük LowCurves = Spline/Bezier curves quality LowCurves Tip = Sadece bazı oyunlar tarafından kullanılır, eğrilerin pürüzsüzlüğünü kontrol eder Lower resolution for effects (reduces artifacts) = Efektler için daha az çözünürlük ( sorunları azaltır ) Manual Scaling = El ile ölçekleme Medium = Orta Mode = Mod Must Restart = Bu değişikliğin uygulanması için PPSSPP'yi yeniden başlatmalısın. Native device resolution = Yerel aygıt çözünürlüğü Nearest = En yakın No buffer = No buffer Non-Buffered Rendering = Skip buffer effects (non-buffered, faster) None = Hiçbiri Number of Frames = Number of frames Off = Kapalı OpenGL = OpenGL Overlay Information = Ek Bilgi Partial Stretch = Partial stretch Percent of FPS = Percent of FPS Performance = Performans Postprocessing effect = Postprocessing effects Postprocessing Shader = Postprocessing shader Recreate Activity = Recreate activity Render duplicate frames to 60hz = Render duplicate frames to 60 Hz RenderDuplicateFrames Tip = Can make framerate smoother in games that run at lower framerates Rendering Mode = İşleme modu Rendering Resolution = İşleme çözünürlüğü RenderingMode NonBuffered Tip = Faster, but nothing may draw in some games Retain changed textures = Retain changed textures (sometimes slower) RetainChangedTextures Tip = Çoğu oyunu yavaşlatır ama bazı oyunları çok hızlandırır. Rotation = Rotasyon Safe = Güvenli Screen layout = Screen layout Screen Scaling Filter = Ekran ölçekleme filtresi Show Debug Statistics = Hata ayıklama istatistiklerini göster Show FPS Counter = FPS sayacını göster Simulate Block Transfer = Simulate block transfer effects SoftGPU Tip = Şuan çok yavaş Software Rendering = Yazılımsal işleme (Deneysel) Software Skinning = Software skinning SoftwareSkinning Tip = Combine skinned model draws on the CPU, faster in most games Speed = Hız Stretching = Stretching Texture Filter = Doku filtreleme Texture Filtering = Doku filtreleme Texture Scaling = Doku ölçekleme Texture Shader = Texture shader Turn off Hardware Tessellation - unsupported = Turn off "hardware tessellation": unsupported Unlimited = Sınırsız Up to 1 = Up to 1 Up to 2 = Up to 2 Upscale Level = Upscale level Upscale Type = Upscale type UpscaleLevel Tip = CPU heavy - some scaling may be delayed to avoid stutter Use all displays = Use all displays Vertex Cache = Vertex önbellek VertexCache Tip = Faster, but may cause temporary flicker VSync = Dikey eşleme (Vsync) Vulkan = Vulkan Window Size = Pencere büyüklüğü xBRZ = xBRZ [InstallZip] Delete ZIP file = Zip dosyasını sil Install = Yükle Install game from ZIP file? = Zip dosyasından oyun yüklesin mi? Install textures from ZIP file? = Install textures from ZIP file? Installed! = Yüklendi! Texture pack doesn't support install = Texture pack doesn't support install Zip archive corrupt = ZIP archive corrupt Zip file does not contain PSP software = ZIP file does not contain PSP software [KeyMapping] Autoconfigure = Otomatik ayarla Autoconfigure for device = Cihaz için otomatik ayarla Clear All = Hepsini Temizle Default All = Varsayılana Döndür Map a new key for = Yeni bir tuş girin Map Key = Map key Map Mouse = Map mouse Test Analogs = Analogları test et You can press ESC to cancel. = İptal etmek için Esc'ye basabilirsiniz. [MainMenu] Browse = Aç... Buy PPSSPP Gold = Buy PPSSPP Gold Choose folder = Choose folder Credits = Emeği Geçenler DownloadFromStore = PPSSPP Homebrew Store'dan indir Exit = Çıkış Game Settings = Ayarlar Games = Oyunlar Give PPSSPP permission to access storage = PPSSPP'ye depolamaya erişmesi için izin ver Homebrew & Demos = Demolar ve Bağımsız Yapımlar How to get games = Nasıl oyun alırım? How to get homebrew & demos = Demo veya bağımsız yapım nasıl bulurum? Load = Yükle... Loading... = Loading... PinPath = İşaretle PPSSPP can't load games or save right now = PPSSPP şuan kayıt ya da oyun yükleyemiyor. Recent = Geçmiş SavesAreTemporary = PPSSPP is saving in temporary storage SavesAreTemporaryGuidance = Extract PPSSPP somewhere to save permanently SavesAreTemporaryIgnore = Ignore warning UnpinPath = İşaretlemeyi Kaldır www.ppsspp.org = www.ppsspp.org [MainSettings] Audio = Ses Controls = Kontroller Graphics = Grafik Networking = Ağ ayarları System = Sistem Tools = Araçlar [MappableControls] Alt speed 1 = Alt hız 1 Alt speed 2 = Alt hız 2 An.Down = Analog Aşağı An.Left = Analog Sola An.Right = Analog Sağa An.Up = Analog Yukarı Analog limiter = Analog sınırlayıcı Analog Stick = Analog çubuk Audio/Video Recording = Audio/Video recording Auto Analog Rotation (CCW) = Auto analog rotation (CCW) Auto Analog Rotation (CW) = Auto analog rotation (CW) AxisSwap = Axis swap Circle = Çember Cross = Çapraz D-pad down = D-pad down D-pad left = D-pad left D-pad right = D-pad right D-pad up = D-pad up DevMenu = Geliştirici Menüsü Down = Dpad Aşağı Dpad = Dpad Frame Advance = Frame advance Hold = Hold Home = Home L = L Left = Dpad Sol Load State = Durum Yükle Mute toggle = Mute toggle Next Slot = Sonraki Yer None = None Note = Not OpenChat = Open chat Pause = PPSSPP Menüsü R = R RapidFire = Seri Ateş Remote hold = Remote hold Rewind = Geri Sarma Right = Dpad Sağ Right Analog Stick (tap to customize) = Right analog stick (tap to customize) RightAn.Down = SağAn.Aşağı RightAn.Left = SağAn.Sol RightAn.Right = SağAn.Sağ RightAn.Up = SağAn.Yukarı Rotate Analog (CCW) = Rotate analog (CCW) Rotate Analog (CW) = Rotate analog (CW) Save State = Durum Kaydet Screen = Ekran Screenshot = Screenshot Select = Select SpeedToggle = Speed toggle Square = Kare Start = Start Texture Dumping = Texture dumping Texture Replacement = Texture replacement Toggle Fullscreen = Toggle fullscreen Toggle mode = Toggle mode Triangle = Üçgen Unthrottle = Unthrottle Up = Dpad Yukarı Vol + = Vol + Vol - = Vol - Wlan = WLAN [Networking] Adhoc Multiplayer forum = Ad Hoc Multiplayer Forumunu ziyaret et AdHoc Server = Ad hoc server AdhocServer Failed to Bind Port = Ad hoc server failed to bind port Auto = Auto Bottom Center = Bottom center Bottom Left = Bottom left Bottom Right = Bottom right Center Left = Center left Center Right = Center right Change Mac Address = MAC adresini değiştir Change proAdhocServer Address = PRO Ad Hoc Server IP adresini değiştir (localhost = multiple instances) Chat = Chat Chat Button Position = Chat button position Chat Here = Chat here Chat Screen Position = Chat screen position Disconnected from AdhocServer = Disconnected from ad hoc server DNS Error Resolving = DNS error resolving Enable built-in PRO Adhoc Server = Yerleşik PRO Ad Hoc Server'ı etkinleştir Enable network chat = Enable network chat Enable networking = Ağ Oluşturma/WLAN'ı aç (Beta, oyun çalışmayı durdurabilir.) Enable UPnP = Enable UPnP (need a few seconds to detect) EnableQuickChat = Enable quick chat Enter a new PSP nickname = Enter a new PSP nickname Enter Quick Chat 1 = Enter quick chat 1 Enter Quick Chat 2 = Enter quick chat 2 Enter Quick Chat 3 = Enter quick chat 3 Enter Quick Chat 4 = Enter quick chat 4 Enter Quick Chat 5 = Enter quick chat 5 Error = Error Failed to Bind Localhost IP = Failed to bind localhost IP Failed to Bind Port = Failed to bind port Failed to connect to Adhoc Server = Failed to connect to ad hoc server Forced First Connect = Forced first connect (faster connect) Invalid IP or hostname = Invalid IP or hostname Minimum Timeout = Minimum timeout (override in ms, 0 = default) Misc = Miscellaneous (default = PSP compatibility) Network Initialized = Network Switch Please change your Port Offset = Please change your port offset Port offset = Port offset(0 = PSP compatibility) proAdhocServer Address: = Ad hoc server address: Quick Chat 1 = Quick chat 1 Quick Chat 2 = Quick chat 2 Quick Chat 3 = Quick chat 3 Quick Chat 4 = Quick chat 4 Quick Chat 5 = Quick chat 5 QuickChat = Quick chat Send = Send Send Discord Presence information = Send Discord "Rich Presence" information TCP No Delay = TCP No Delay (faster TCP) Top Center = Top center Top Left = Top left Top Right = Top right Unable to find UPnP device = Unable to find UPnP device UPnP (port-forwarding) = UPnP (port forwarding) UPnP need to be reinitialized = UPnP need to be reinitialized UPnP use original port = UPnP use original port (enabled = PSP compatibility) Validating address... = Validating address... WLAN Channel = WLAN channel You're in Offline Mode, go to lobby or online hall = You're in offline mode, go to lobby or online hall [Pause] Cheats = Hileler Continue = Devam Create Game Config = Oyun için yapılandırma dosyası oluştur Delete Game Config = Yapılandırma dosyasını sil Exit to menu = Menüye çık Game Settings = Oyun ayarları Load State = Kayıt yükle Rewind = Geri Sar Save State = Kaydet Settings = Ayarlar Switch UMD = UMD değiştir [PostShaders] (duplicated setting, previous slider will be used) = (duplicated setting, previous slider will be used) 4xHqGLSL = 4×HQ GLSL 5xBR = 5xBR 5xBR-lv2 = 5xBR-lv2 AAColor = AA-Color Amount = Amount Black border = Black border Bloom = Bloom Brightness = Brightness Cartoon = Cartoon ColorCorrection = Color correction Contrast = Contrast CRT = CRT scanlines FXAA = FXAA Antialiasing Gamma = Gamma Grayscale = Grayscale Intensity = Intensity InverseColors = Inverse Colors Natural = Doğal Renkler NaturalA = Natural Colors (no blur) Off = Kapalı Power = Power PSPColor = PSP color Saturation = Saturation Scanlines = Tarama Çizgileri (CRT) Sharpen = Sharpen SSAA(Gauss) = Supersampling AA (Gauss) Tex4xBRZ = 4xBRZ UpscaleSpline36 = Spline36 Upscaler VideoSmoothingAA = VideoSmoothingAA Vignette = Vignette [PSPCredits] all the forum mods = Bütün forum modlarına build server = build server Buy Gold = Altın Sürümü alın check = Ayrıca Etraftaki En İyi Wii/GC Emülatörü Olan Dolphin'e Gözatın: CheckOutPPSSPP = Check out PPSSPP, the awesome PSP emulator: https://www.ppsspp.org/ contributors = Yardımcılar: created = Yaratıcı Discord = Discord info1 = PPSSPP sadece eğitimsel amaçlar için tasarlandı. info2 = Lütfen oynadığınız herhangi bir oyunun haklarına sahip olduğunuzu, info3 = oyunun UMD'sini veya PSP'niz üzerinden info4 = PSN Store'dan dijital sürümünü satın alarak emin olunuz. info5 = PSP SONY'nin tescilli markasıdır. iOS builds = iOS builds license = GPL 2.0+ altında özgür yazılım list = Uyumluluk Listeleri, Forumlar ve Geliştirme Bilgisi PPSSPP Forums = PPSSPP Forumları Privacy Policy = Privacy policy Share PPSSPP = PPSSPP'yi Paylaş specialthanks = Özel Teşekkürler: specialthanksKeithGalocy = at NVIDIA (hardware, advice) specialthanksMaxim = for his amazing Atrac3+ decoder work testing = testing this translation by = Türkçe Çeviri Yapan: title = Hızlı ve Taşınabilir PSP Emülatörü tools = Kullanılan Ücretsiz Araçlar: # Add translators or contributors who translated PPSSPP into your language here. # Add translators1-6 for up to 6 lines of translator credits. # Leave extra lines blank. 4 contributors per line seems to look best. translators1 = Gravityy translators2 = mygizli04 translators3 = translators4 = translators5 = translators6 = Twitter @PPSSPP_emu = Twitter @PPSSPP_emu website = Web Sitesini Ziyaret Et: PPSSPP.org written = Hız ve Taşınabilirlik İçin C++ İle Yazıldı [RemoteISO] Browse Games = Oyunlara bak... Local Server Port = Local server port Manual Mode Client = Manual mode client Remote disc streaming = Uzaktan disk akışı Remote Port = Uzaktan port Remote Server = Uzaktan sunucu Remote Subdirectory = Uzaktan alt dizi RemoteISODesc = Geçmiş listendeki oyunlar paylaştırılacak RemoteISOLoading = Bağlandı, oyun listesi yükleniyor... RemoteISOScanning = Taranıyor... Sunucu cihazınızdan "Oyunları paylaş" kısmına tıklayın RemoteISOScanningTimeout = Scanning... check your desktop's firewall settings RemoteISOWifi = Not: İki cihazı da aynı Wi-Fi ağına bağlayın. RemoteISOWinFirewall = WARNING: Windows Firewall is blocking sharing Settings = Ayarlar Share Games (Server) = Oyunları paylaş (sunucu) Share on PPSSPP startup = PPSSPP açılışında paylaşın Stop Sharing = Paylaşmayı durdur Stopping.. = Durduruluyor... [Reporting] Bad = Kötü FeedbackDelayInfo = Veriniz arkaplanda gönderiliyor. FeedbackDesc = Program nasıldı? Bizi ve topluluğu haberdar et! FeedbackDisabled = Uyumluluk sunucusu raporları etkinleştirilmelidir. FeedbackIncludeCRC = Not: Batarya diskin döngüsel artıklık denetimini yollamak için kullanılacak FeedbackIncludeScreen = Ekran görüntüsü dahil et FeedbackSubmitDone = Veriniz gönderildi. FeedbackSubmitFail = Veri sunucuya gönderilemedi. PPSSPP'yi güncellemeyi deneyin. FeedbackThanks = Geribildirimin için teşekkürler! Gameplay = Oynanış Graphics = Grafikler Great = İyi In-game = Oyun içi In-game Description = Oyuna giriyor, ama tamamlamak için çok buglu Menu/Intro = Menü/Giriş Menu/Intro Description = Asıl oyuna girilmiyor Nothing = Hiçbir şey Nothing Description = Tamamiyle bozuk OK = Orta Open Browser = Tarayıcıyı aç Overall = Genel Perfect = Harika Perfect Description = Bütün oyun boyunca kusursuz emülasyon - harika! Plays = Plays Plays Description = Fully playable but might be with glitches ReportButton = Geribildirimde bulun Speed = Hız Submit Feedback = Geribildirimi yolla SuggestionConfig = İyi ayarlar için sitedeki ayarlara bakın. SuggestionCPUSpeed0 = Kilitlenmiş CPU hızını kapat. SuggestionDowngrade = Daha eski bir PPSSPP sürümüne indirin ( Bu bugu rapor edin, lütfen. ) SuggestionsFound = Diğer kullanıcılar daha iyi sonuçlar rapor etti. Daha fazla ayrıntı için "Geri dönüşü görüntüle" tuşuna basın. SuggestionsNone = Bu oyun diğer kullanıcılar için de çalışmıyor. SuggestionsWaiting = Gönderiliyor ve diğer kullanıcıların da sonuçlarına bakılıyor... SuggestionUpgrade = Daha yeni bir PPSSPP sürümüne güncelleyin. SuggestionVerifyDisc = ISO dosyanızın doğru olduğunu kontrol edin. Unselected Overall Description = Bu oyun nasıl simule ediliyor? View Feedback = Bütün geribildirimleri göster [Savedata] Date = Date Filename = Dosya adı No screenshot = Ekran görüntüsü yok None yet. Things will appear here after you save. = Henüz birşey yok.Kayıt aldığında kayıtların burada gözükecek. Save Data = Normal Kayıtlar Save States = Durum Kayıtları Savedata Manager = Kayıt yöneticisi Size = Boyut [Screen] Cardboard VR OFF = Cardboard VR off Chainfire3DWarning = UYARI: Chainfire3D algılandı, problemlere sebep olabilir. Failed to load state = Durum yüklenemedi. Failed to save state = Durum kaydedilemedi. fixed = Hız: Alternatif GLToolsWarning = UYARI: GLTools algılandı, problemlere sebep olabilir. In menu = In menu Load savestate failed = Durum kaydı yüklenemedi. Loaded State = Durum yüklendi. Loaded. Save in game, restart, and load for less bugs. = Yüklendi. Daha az bug için oyunda kaydedin, yeniden başlatın ve yükleyin. LoadStateDoesntExist = Durum yüklenemedi: Durum kaydı yerinde yok! LoadStateWrongVersion = Durum yüklenemedi: Durum kaydı eski bir PPSSPP versiyonu için uygun! norewind = Geriye sarma durumu bulunamadı. Playing = Oynatılıyor... PressESC = PPSSPP menüsünü açmak için ESC'ye bas. replaceTextures_false = Textures no longer are being replaced. replaceTextures_true = Texture replacement is enabled. Save State Failed = Durum kaydı yapılamadı! Saved State = Durum kaydedildi. saveNewTextures_false = Texture saving was disabled. saveNewTextures_true = Textures will now be saved to your storage. SpeedCustom2 = Hız: Alternatif 2 standard = Hız: Standart Untitled PSP game = Başlıksız PSP oyunu [Store] Already Installed = Zaten yüklü Connection Error = Bağlantı hatası Install = Yükle Launch Game = Oyunu başlat Loading... = Yükleniyor... MB = MB Size = Boyut Uninstall = Sil [SysInfo] %d (%d per core, %d cores) = %d (çekirdek başına %d , %d çekirdek ) %d bytes = %d bytes (none detected) = (hiç bulunamadı) 3D API = 3D API ABI = ABI API Version = API sürümü Audio Information = Ses bilgisi Board = Board Build Config = Yapı konfigürasyonu Build Configuration = Yapı konfigürasyonu Built by = Tarafından yapılsı Core Context = Core context Cores = Çekirdekler CPU Extensions = CPU uzantıları CPU Information = CPU bilgisi CPU Name = Ad D3DCompiler Version = D3DCompiler version Debug = Hata Ayıklama Debugger Present = Hata ayıklayıcı var Device Info = Cihaz bilgisi Display Information = Ekran bilgisi Driver Version = Sürücü sürümü EGL Extensions = EGL eklentileri Frames per buffer = Frames per buffer GPU Information = GPU bilgisi High precision float range = High precision float range High precision int range = High precision int range Lang/Region = Dil/Bölge Memory Page Size = Memory page size Native Resolution = Doğal çözünürlük OGL Extensions = OGL eklentileri OpenGL ES 2.0 Extensions = OpenGL ES 2.0 eklentileri OpenGL ES 3.0 Extensions = OpenGL ES 3.0 eklentileri OpenGL Extensions = OpenGL eklentileri Optimal frames per buffer = Optimal frames per buffer Optimal sample rate = Optimal sample rate OS Information = İS bilgisi PPSSPP build = PPSSPP yapımı Refresh rate = Refresh rate Release = Release RW/RX exclusive = RW/RX 'e özel Sample rate = Sample rate Shading Language = Shading language Sustained perf mode = Sustained perf mode System Information = Sistem bilgisi System Name = Ad System Version = System version Threads = Threads Vendor = Vendor Vendor (detected) = Vendor (detected) Version Information = Sürüm bilgisi Vulkan Extensions = Vulkan eklentileri Vulkan Features = Vulkan özellikleri [System] (broken) = (bozuk) 12HR = 12 saat 24HR = 24 saat Auto = Otomatik Auto Load Savestate = Auto load savestate AVI Dump started. = AVI kaydı başladı AVI Dump stopped. = AVI kaydı bitti Cache ISO in RAM = Bütün ISO'yu RAM'e önbellekle Change CPU Clock = Taklit edilen PSP'nin CPU sayacını değiştir ( kararlı değil ) Change Memory Stick folder = Change Memory Stick folder Change Memory Stick Size = Change Memory Stick size (GB) Change Nickname = Kullanıcı adını değiştir ChangingMemstickPath = Save games, save states, and other data will not be copied to this folder.\n\nChange the Memory Stick folder? ChangingMemstickPathInvalid = That path couldn't be used to save Memory Stick files. ChangingMemstickPathNotExists = That folder doesn't exist yet.\n\nSave games, save states, and other data will not be copied to this folder.\n\nCreate a new Memory Stick folder? Cheats = Hileler (Deneysel, Forumlara Bakın) Clear Recent = Clear "Recent" Clear Recent Games List = Geçmiş listesini temizle Clear UI background = Arayüz arkaplanını varsayılana döndür Confirmation Button = Onaylama tuşu Date Format = Tarih biçimi Day Light Saving = Yaz saati uygulaması DDMMYYYY = GGAAYYYY Decrease size = Decrease size Developer Tools = Geliştirici araçları Display Extra Info = Display extra info Display Games on a grid = Display "Games" on a grid Display Homebrew on a grid = Display "Homebrew && Demos" on a grid Display Recent on a grid = Display "Recent" on a grid Dynarec (JIT) = Dynarec (JIT) Emulation = Emülasyon Enable Cheats = Hileleri aç Enable Compatibility Server Reports = Uyumluluk sunucusu raporlarını etkinleştir Failed to load state. Error in the file system. = Durum yüklenemedi. Dosya sistemi hatası. Failed to save state. Error in the file system. = Durum kaydedilemedi. Dosya sistemi hatası. Fast (lag on slow storage) = Hızlı (Yavaş depolamada gecikmeye(lag) neden olur) Fast Memory = Hızlı Bellek (Kararsız) Force real clock sync (slower, less lag) = Gerçek sayaç senkronizasyonuna zorla (daha yavaş, daha az kasma) frames, 0:off = frames, 0 = off Games list settings = Games list settings General = Genel Grid icon size = Grid icon size Help the PPSSPP team = PPSSPP takımına yardım et Host (bugs, less lag) = Host (bugs, less lag) I/O on thread (experimental) = I/O on thread (experimental) Ignore bad memory accesses = Ignore bad memory accesses Increase size = Increase size Interpreter = Interpreter IO timing method = I/O timing method IR Interpreter = IR interpreter Memory Stick Folder = Memory Stick folder Memory Stick inserted = Hafıza kartı takıldı MHz, 0:default = MHz, 0 = varsayılan MMDDYYYY = AAGGYYYY Newest Save = En yeni kayıt Not a PSP game = Bir PSP oyunu değil Off = Kapalı Oldest Save = En eski kayıt PSP Model = PSP modeli PSP Settings = PSP ayarları PSP-1000 = PSP-1000 PSP-2000/3000 = PSP-2000/3000 Record Audio = Sesi kaydet Record Display = Görüntüyü kaydet Reset Recording on Save/Load State = Reset recording on Save/Load state Restore Default Settings = Varsayılan ayarları yükle Rewind Snapshot Frequency = Geri sarma görüntüsü sıklılığı (mem hog) Save path in installed.txt = Save path in installed.txt Save path in My Documents = Dosyaları "Belgeler"'e kaydet Savestate Slot = Durum kaydı yeri Savestate slot backups = Savestate slot backups Screenshots as PNG = Ekran görüntülerini PNG formatında kaydet Set UI background... = Arayüz arkaplanı ayarla... Show ID = Show ID Show region flag = Show region flag Simulate UMD delays = UMD gecikmelerini simule et Slot 1 = Slot 1 Slot 2 = Slot 2 Slot 3 = Slot 3 Slot 4 = Slot 4 Slot 5 = Slot 5 Storage full = Depolama dolu Sustained performance mode = Sürekli performans modu Time Format = Zaman biçimi UI = Kullanıcı arayüzü UI Sound = UI sound undo %c = %c 'yi yedekle Use Lossless Video Codec (FFV1) = Kayıpsız video kodek'i kullan (FFV1) Use O to confirm = O Onaylama Tuşu Olarak Kullan Use output buffer (with overlay) for recording = Use output buffer (with overlay) for recording Use system native keyboard = Use system native keyboard Use X to confirm = X Onaylama Tuşu Olarak Kullan VersionCheck = Güncellemeleri denetle WARNING: Android battery save mode is on = UYARI: Android güç tasaruufu açık WARNING: Battery save mode is on = UYARI: Güç tasarrufu açık YYYYMMDD = YYYYAAGG [Upgrade] Details = Details Dismiss = Reddet Download = İndir New version of PPSSPP available = PPSSPP'nin yeni versiyonu var