Remove stand-alone apps. Only support the two plugins.
This commit is contained in:
102
Obok_plugin/translations/de.po
Normal file
102
Obok_plugin/translations/de.po
Normal file
@@ -0,0 +1,102 @@
|
||||
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
|
||||
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
|
||||
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
|
||||
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
|
||||
#
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: obok\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2014-10-19 10:28+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2014-10-23 14:43+0100\n"
|
||||
"Last-Translator: \n"
|
||||
"Language-Team: friends of obok\n"
|
||||
"Language: de\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
||||
"X-Generator: Poedit 1.6.10\n"
|
||||
|
||||
#: common_utils.py:220
|
||||
msgid "Help"
|
||||
msgstr "Hilfe"
|
||||
|
||||
#: common_utils.py:229 utilities.py:207
|
||||
msgid "Restart required"
|
||||
msgstr "Neustart erforderlich"
|
||||
|
||||
#: common_utils.py:230 utilities.py:208
|
||||
msgid ""
|
||||
"Title image not found - you must restart Calibre before using this plugin!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Das Abbild wurde nicht gefunden. - vor der Verwendung dieses Calibre Plugin "
|
||||
"is ein Neustart erforderlich!"
|
||||
|
||||
#: common_utils.py:316
|
||||
msgid "Undefined"
|
||||
msgstr "Undefiniert"
|
||||
|
||||
#: config.py:25
|
||||
msgid ""
|
||||
"<p>Default behavior when duplicates are detected. None of the choices will "
|
||||
"cause calibre ebooks to be overwritten"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"<p>Standardverhalten, wenn Duplikate erkannt werden. Keine der "
|
||||
"Entscheidungen werden ebooks verursachen das sie überschrieben werden."
|
||||
|
||||
#: dialogs.py:58
|
||||
msgid "Obok DeDRM"
|
||||
msgstr "Obok DeDRM"
|
||||
|
||||
#: dialogs.py:68
|
||||
msgid "<a href=\"http://www.foo.com/\">Help</a>"
|
||||
msgstr "<a href=\"http://www.foo.com/\">Hilfe</a>"
|
||||
|
||||
#: dialogs.py:82
|
||||
msgid "Select All"
|
||||
msgstr "Alles markieren"
|
||||
|
||||
#: dialogs.py:83
|
||||
msgid "Select all books to add them to the calibre library."
|
||||
msgstr "Wählen Sie alle Bücher, um sie zu Calibre Bibliothek hinzuzufügen."
|
||||
|
||||
#: dialogs.py:85
|
||||
msgid "All with DRM"
|
||||
msgstr "Alle mit DRM"
|
||||
|
||||
#: dialogs.py:86
|
||||
msgid "Select all books with DRM."
|
||||
msgstr "Wählen Sie alle Bücher mit DRM."
|
||||
|
||||
#: dialogs.py:88
|
||||
msgid "All DRM free"
|
||||
msgstr "Alle ohne DRM"
|
||||
|
||||
#: dialogs.py:89
|
||||
msgid "Select all books without DRM."
|
||||
msgstr "Wählen Sie alle Bücher ohne DRM."
|
||||
|
||||
#: dialogs.py:139
|
||||
msgid "Title"
|
||||
msgstr "Titel"
|
||||
|
||||
#: dialogs.py:139
|
||||
msgid "Author"
|
||||
msgstr "Autor"
|
||||
|
||||
#: dialogs.py:139
|
||||
msgid "Series"
|
||||
msgstr "Reihe"
|
||||
|
||||
#: dialogs.py:362
|
||||
msgid "Copy to clipboard"
|
||||
msgstr "In Zwischenablage kopieren"
|
||||
|
||||
#: dialogs.py:390
|
||||
msgid "View Report"
|
||||
msgstr "Bericht anzeigen"
|
||||
|
||||
#: __init__.py:24
|
||||
msgid "Removes DRM from Kobo kepubs and adds them to the library."
|
||||
msgstr "Entfernt DRM von Kobo kepubs und fügt sie zu Bibliothek hinzu."
|
||||
Reference in New Issue
Block a user